-

Värinimiä - heprea

Heprea on länsiseemiläinen kieli (kanaanilainen kieli) ja Israelin virallinen kieli. Hepreaa kirjoitetaan oikealta vasemmalle heprealaisella kirjaimistolla, joka koostuu pelkistä konsonanttimerkeistä. Vokaalit voidaan merkitä näkyviin erillisillä vokaalimerkeillä, mutta yleensä ne jätetään pois. Muinainen israelin kansa puhui hepreaa ja mm. suurin osa Vanhan testamentin kirjoituksista on laadittu hepreaksi.

Raamatun hepreankielessä ei ole suoranaisesti väriä tarkoittavaa sanaa. Kuitenkin jos hepreaa kirjoittava vertaa esim. kahden objektin väriä, hän käyttää siinä yhteydessä sanaa ayin.

Wikipedia:

Vanhan testamentin heprea perustuu n. vuosina 1200-200 e.Kr. puhuttuun eteläheprealaiseen puhekieleen. Heprean pohjoisemman murteen oletetaan olleen lähempänä foinikian kieltä. || Keskiajan heprea. Juutalaisten hajaannuksen aikana heprea oli yksinomaan kirjakieli. Tärkeä juutalainen sivistyskeskus oli arabien hallitsema Espanja (al-Andalus), jossa laadittu hepreankielinen kirjallisuus levisi muidenkin maiden juutalaisten tietoon ja käyttöön. || Uusheprea. Heprean elvytys puhekieleksi otti varaslähdön 1700-luvulla, kun Haskala-sivistysliikkeen kummi Moses Mendelssohn koetti käyttää hepreaa maallisen valistuskirjallisuuden kielenä. Seuraavalla vuosisadalla Mendele Moicher Sforim (Mendel Abramovitš) kirjoitti proosakirjallisuutta, jossa hän pyrki kuvaamaan oman aikansa juutalaisgeton elämää hyödyntämällä kaikkia aikaisempia heprean tyylejä. Se heprea, joka sittemmin kehittyi Palestiinassa puhekieleksi, oli samalla tavoin eklektistä kuin Mendele Moicher Sforimin heprea. Sittemmin on kyllä pyritty tekemään korjausliikkeitä virallisen kielenkäytön lähentämiseksi Raamatun hepreaan, ja monet myöhemmistä tyyleistä saadut sanat ja vaikutteet ovat jääneet käytöstä.

Muutamissa lähteissä mainitaan edelleen, että heprea olisi ollut kuollut kieli ja elvytettiin sitten henkiin. Monet kuitenkin merkitsevät 'kuoleen' lainausmerkkeihin. Helsingin yliopiston seemiläisten kielten professori Tapani Harviainen Hannu Reimen haastattelussa Ylen Ykkösaamussa 4.11.2005:

TH: Heprea ei kirjallisena kielenä kuollut koskaan. Se kuoli puhuttuna kielenä noin 200 JKr. muunnuttuaan aikamoisen paljon sitä ennen verrattuna Raamatun hepreaan. Mutta puhekielenä kuolemisen jälkeen hepreaa kirjoitettiin edelleen aivan yleisesti, kirjoitettiin kirjallisuutta, kirjoitettiin jopa pankkikuitteja, yksityiskirjeitä, ihan yleisesti. Ja myös synagogissa miehet rukoilivat heprean kielellä. Toisin sanoen jokseenkin kaikilla miehillä oli kielen passiivinen taito olemassa. [...] Siinä on myös alkuvaihe 1800-luvun alkupuolella, tämmöinen niin sanottu valistus- eli haskala-kirjallisuus, jolloin heprealaista kirjakieltä, kirjoitettua kieltä pyrittiin kehittämään eurooppalaiseksi kulttuurikieleksi ja kirjakieleksi, jolla voitaisiin kirjoittaa mitä tahansa, käsitellä mitä tahansa asioita. Mutta siinä vaiheessakaan hepreaa ei vielä puhuttu. Tämä haskala-heprea muodosti kuitenkin sopivan taustan sitten sille vaiheelle, jolloin hepreaa ruvettiin suullisesti käyttämään. Tavallaan se kieli oli olemassa. Kysymys oli vain siitä, että ihmiset rohkaistiin tai saatettiin sellaiseen tilanteeseen, että he avaisivat hepreaksi suunsa.

Katso myös

muut kanaanilaiset kielet · aramea

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XYZ

Suluissa vuosisata / aikakausi, jolloin nimi on viimeistään esiintynyt.

A

אדמדם adamdam punertava
אךום adom punainen [feminiini אדוּמה aduma; monikko אדומים adumim; feminiinimonikko אדומות adumot; dm, dam=veri]
אדום בהיר adom bahir vaalea punainen
אפור afor harmaa [feminiini אֲפורה afora; monikko אפורים aforim; feminiinimonikko אפורות aforot]
amok syvä väri
amots vahva väri
'anak tina
אנטימון antimon antimoni, alkuaine
ארגמן argaman tummanpunainen; kotilosta saatava purppura; saattaa olla sukua sanskriitin punaista tarkoittavalle sanalle ragman; sanan pohja voi olla myös kutomista tarkoittavassa sanassa arag, joka viittaisi pariin, kolmeen yhteenommeltuun eriväriseen tekstiiliin
עַרְמוֹנִי armoní pähkinänruskea
az vahva väri

B

בהיר bahir vaalea
ברזל, בַּרְזֶל barzel rauta, alkuaine

béž beessi, beige
בורדו bordo bordeauxinpunainen, viininpunainen

C

כרום chrom kromi, alkuaine

D

deheh värin heikkous, ei-voimakkuus, vaaleus (Raamattu)
deyo muste ('hitaasti virtaava') [viitannee kuivamusteeseen, mustekakkuun; ei nestemäiseen musteeseen]

E

F

G

gaven sävy

H

(hamuz punainen ??)
hardali tumma viini; joissakin lähteissä 'sinapinvärinen'; ei yleinen
ha:ru:s kultainen (runoudessa) ?
heret vitrioli (vanha termi)
חום hum (chum) ruskea [feminiini חומה huma; monikko חומים humim; feminiinimonikko חומות humot]
hur, khoor valkoinen; valkoinen pellava

I

imrah heprealainen termi tunikan purppuraraidalle (?)
איסטיס isatis värimorsinko (Isatis tinctoria), värjäyskasvi [heprea]

J

ירוק jarok, yarok vihreä [feminiini ירוקה yeruka; monikko ירוקים yerukim; feminiinimonikko ירוקות yerukot; alunperin tarkoittanut haaleaa/vaaleaa ja merkinnyt väriskaalaa keltainen-vihreä-sininen]
ג'ינס jeans; farkut, farkkujen väri
ירקרק jerakrak vihertävä

K

kadar mustahko, tummasävyinen
קדמיום kadmium kadmiun, alkuaine
כחל ,כחול kahol, kahôl sininen [feminiini כחוּלה khula; monikko כחולים khulim; feminiinimonikko חולות khulot]
כרכום הגינה karkom hagina krookus (Crocus sativus), värjäyskasvi
karmil karmiininpunainen [lainasana persian kielestä]
כחלחל khalkhal, kakhal sinertävä
kartami värjätä
כתום katom oranssi; ktuma
kehah vaalea ?
כהה keheh tumma ?
כסף kesef hopea, alkuaine
klaf pergamentti
קובלט kobalt koboltti, alkuaine

קרטם, קורטם kortam, qortam väriohdake (Carthamus tintorius), värjäyskasvi [קורטם הצבעים (חריע)]
kozah väriohdake (Carthamus tintorius), värjäyskasvi
כתםתם ktamtam oranssihtava
kumos akaasiapuiden mahlasta valmistettu muste [vanha termi]
כתנה ,כותנה kutnah, kûtnah puuvilla

L

לכה lakka lakkaväri, pigmenttinimi
לבן lavan (laban, leban) valkoinen [feminiini לבנה levana; monikko לבנים levanim; feminiinimonikko לבנות levanot | vaalea (maito); joskus kuuta kutsutaan nimellä levanah]
לבנבן lavanvan vaalea
libben valkaista, lasittaa, kuumentaa metalli valkoiseksi
לילך lilach lila

M

madir, mashir tumma väri
מגנזיום magnezium mangesium
mezazeah kirkas, voimakas

N

נחושת nehoshet kupari, alkuaine [Raamatussa saattoi tarkoittaa myös pronssia, mutta esim. joissakin englanninkielisissä käännöksissä käännetty myös messingiksi]
ניר ,נייר neyar paperi

O

עופרת oferet lyijy, alkuaine

PQ

פלטינה platina platina, alkuaine
puah matara Rubia tinctorum (josta saadaan krappia)
puwk, pook maalata, värjätä (etenkin silmänrajaukset); antimoni [vanha termi]
קפה qofeh kahvi, kahvinvärinen

R

rikhpah värireseda (Reseda luteola), värjäyskasvi [heprea]

S

סגול sagol violetti [feminiini סגולה sgula; monikko סגולים sgulim; feminiinimonikko סגולות sgulot]
שחר ,שחור sahor, shahor (shachor, schachor) musta [feminiini שחורה sh-hora; monikko שחורים sh-horim; feminiinimonikko שחורות sh-horot]
צהוב sahov, tsahov, zahov keltainen [feminiini צהובה sehuba; monikko צהובים sehubim; feminiinimonikko צהובות sehubot]
sarok punertavanruskea
צהבצהב sehavhav kellertävä
סגלגל sgalgal violetihtava
שני shaniy kirkkaanpunainen
shashar sinooperi, pigmenttinimi [mainitaan Raamatussa; käännetty useimmiten sinooperiksi, mutta myös mönjäksi (lyijypunainen). Kyseessä on saattanut olla myös punainen rautaoksidi.]
שזופ shazuf pronssi
shearar tumma, lähes musta
שׁוֹקוֹלָדָה shokolada suklaa, suklaanruskea
sikra silmien rajaukseen käytetty antimoni [vanha nimitys; joissakin lähteissä käännetty mönjäksi (lyijypunainen)]
סטרונציום strontsium strontium, alkuaine

T

tabuwl, tabool värjätty
תכול takhol vaaleansininen
תכלת tekhelet (taivaan)sininen; tekhelet, pigmenttinimi [kotilosta saatava sininen väriaine, mainitaan Raamatussa; tkeleth, tekheleth, tekelet, thelet]
תּוֹלָע tola, towla` karmiininpunainen; kermes, pigmenttinimi
tola'at-shani kermespunainen
tsakh kirkas, valkoinen
tsakhah, tsahar valkoisempi, kirkkaanvalkoinen [tsohar, zohar]
tselel varjo
טורקיז turkiz turkoosi

U

V

ורוד varod vaaleanpunainen [feminiini ורודה vruda; monikko ורודים vrudim; feminiini monikko ורודות vrudot]
ורדרד vradrad vaaleanpunertava

W

XYZ

ירוק yarok kts. jarok vihreä
ירקרק yerakrak kts. jerakrak vihertävä
zaba talon maalaaja; zaba'ut rakennusten maalaaminen
זהב zahab (tsahab) kulta, alkuaine; kullanvärinen; zahob, tsahob kullanvärinen, keltainen
zavu'a väritetty, maalattu [myös tekopyhästä ihmisestä käytetty nimitys]
זית zayit oliivi, oliivinvärinen
zeva väri, maali [tseba`]
ziv'an sävy (olla jonkin värinen)
ziv'oni värikäs (myös tulppaanin nimitys)

ei translitteroitu

דהה harmaa
ורוע vaaleanpunainen, ruusunvärinen
ציאן syaani
מג'נטה magenta
צבע väri
עסוק maali
צבעי יסוד (צבעי היסוד) päävärit
וצבעים משניים (הצבעים המשניים) välivärit
גווני אפור harmaaskaala
צבעי דפוס (CMYK) CMYK värit
צבעי מסך (RGB) RGB-värit
ניגוד kontrasti
עומק צבע värisyvyys
'Juutalaisen uskonnon hepreankielessä ei ole valkoista väriadjektiivia. Auringon valossa hohtava väri on 'maitoa' (leban). Vähän himmeämpänä maitomainen väri näyttää kuulta (ór)'.
Pärssinen, Ilkka Valkeus ja valkoisen varjo. Kirjassa Pekonen, Osmo: Elämän värit. Kopijyvä-kustannus, Jyväskylä 2003
Lähteitä / lukemista
jewishencyclopedia.com [06II06]
milingua.com [06II06]
King James Bible Strong's Hebrew Dictionary [johnhurt.com | 06II06]
Reime, Hannu Viikon kieli: Heprea. YLE/Ykkösaamu [4.11.2005 | 06II06]